为,他选你来是出於自己的利益。」
有时必须通过换信息才能满足好奇心。「不完全正确,」谎话从牙缝中吐了出来。并不一定要用正确的
报做
换。「他受了重伤,罗瑞。无法说太多的话,就给我一个大概。」
「什麽大概?」
哎哟,我暗思。小鼻孔不住地开翕着,像个凶悍的泼。
「你肯定了解卡尔,」我耸了耸穿有绸衣的双肩。「这个男不是很坦率。」
罗瑞倾身向前,一只手放到了我盖有毛毯的大腿上。和他这种在一起,便想开着灯
那事。不想错过视觉上的享受。相对於马森他有乌黑的
发,宽阔的额
,富於幽默感的双眼。
「我并不了解卡尔,」他重又温柔地说。「这就是我的烦恼。我常琢磨卡尔,这种思虑令我寝食难安。我也不相信他会和这位美国摄影师相处得很好。
我曾极力劝告玛莎不要他俩参加,可她却说他是最出色的,我便不便多言了。」
「你觉得事实同你的想法接近吗?」我更进一步,就快钓到鱼了。
「我怎样才能确定是否能信任你呢?」
「你当然无法确定。不过马森不喜欢我,总试图送我回去。这有帮助吗?」
他咯咯笑起来。「我想卡尔是针对某些事才去的。假定此次去亚马逊河的探险,只是考察一、两条支流的况,以及尽可能多了解一些生态环境。卡尔表现得似乎有超乎寻常的热衷了,或许这只是我的看法。玛莎是位坚韧不拔的
子,但在某些方面还是有弱,易被击倒的。」
「什麽方面?」我敦促着。
「她是富。一件贵重物品。」
我顿时领会了。或许聪明的老卡尔寄望玛莎被绑票。这样他便会搭救她,要求得到报答,并由此向报馆、向社会撰写一些令兴奋的报导。
卡尔卑劣的品行正与我平素的判断相吻合。他同我曾有过一次小小的接触,尽管没什麽大不了。这家伙在处理报纸新闻方面着实令讨厌。
报的共享即为
报价值的削弱。我睁大双眼。「你认为玛莎处境会危险吗?」我有喘息。
「完全有可能。」这男庄重及骤然停住的态度蛮有味道。他也明白这比向我详述要有力的多。
过了一下。
「我们其他也会有危险吗?」我喃喃而语,尽量表现得漫不经心。
罗瑞慢慢扯着床单。「如今你已有了一个朋友,你一定要相信这。」
「我有自己的判断力。」我心神不定地说。
他抚地将散落在我面孔的秀发拨到了脑後。过了一会儿,双唇轻擦过我的脸颊,停在耳际。我浑身顿时罗罗哆哆地震颤起来。真是一种悦
的方式。
他低声耳语。「你有非常成熟的脑。」
噢,这个鬼男。
「你能体会这次探险对我的意义吗?」他的双唇一直在我颧骨上轻触着。
「什麽意义?」
「现在赚钱非常困难。我并非富有、不需要工作的有钱。同你一样,我也是被雇来帮忙的。」
「是这样?」我附合道,向後伸着懒腰,合上了双目。每条神经末梢都被这家伙撩拨的不得安分,渴望更多的抚。
「玛莎不仅拥有力充沛的
脑。还具有年轻旺盛的身体。」
我一直坚持住。他以鼻轻轻擦弄着我的秀发,小心舔吮着耳朵。「我无法满足自己的现状,」他悄声说道。「所以当玛莎以金钱换取援助时,总会得到所需的一切。」
我保持了沈默。当一个你对他有强烈冲动的男
向你坦白他自己是个为钱卖身的角色时,还有什麽可多说的。
「在你来之前我从没介意过。我是指自己也喜欢她。这没什麽困难的。一也不。是一种快乐。但如今它却令我处在了一个糟糕透的位置。」
我喜欢他的姿势,坦白地说,喜欢他紧拥着我,亲吻我的脸颊,轻轻地搓揉着丝绸睡衣裤。
他吻着我的眼睑、唇色。「我想和你做,」他边说边用一只手小心地搓揉我的胸部,弄得衣服沙沙作响。「不过一旦被玛莎发现,我就毁了。」
「她不会把你据为己有的,」我接答道。坦率地讲,我也很茫然。
他吻着我的下颚廓、喉咙。「所有的有钱
都有极强的占有欲,」他说,「这是条自然规律。亲
的,所以我必须走了。」
我一下子怒火中烧。原来玩我。我盯视着他,疾速的心跳慢慢平静下来。
他看起来体魄健美,神忧郁,博学多才。「我不会一直是公司的职员,」他说。「说真的,在很多方面她是位出色的
。我一定要同行的理由是因为我确信她处境危险。你能与我并肩作战吗?」
我依旧牢牢地注视着他,尽量平息自己被煽动起的欲。「我与自己为伍,」我冷漠地答道。
他露齿而笑。「那当然,西德尼。今後对你的好处也就是我的好处。」
********
在他走後,我吃了许多东西以至於几乎消化不良。然後又从床上爬起来,在房里踱着方步。除了熄灭床灯,其它一概不去理会。漂亮
的麻烦就在於她们不会善理一切。举个例子,又要养狗又反对狗吠声。假如我是个美
,一定也会这麽
的。不过把他当作军火库的一件额外武器,我还是要充分利用的。
总而言之,虽然罗瑞这家伙有些华而不实,善於钻营,攻於心计,未必就有错。只不过这是他的方法,如同吃、喝各有各
的方式。
不管怎麽说,为何要捏造这样一个谎言?我认为此举根本没什麽裨益。当然自从和马森的短暂接触後,我便预感还有事要发生。
要不要把一切告诉罗瑞?假如马森和卡尔是同伙,那麽卡尔的缺席势必使他们暗中图谋的计划化为乌有。我当然不相信卡尔与此无关,但他不是坏。
很简单,我知道他喜欢错综复杂的事,欢喜生活在刀刃上,是个令
讨厌的优秀作家,而且他还相当喜好欣赏他
的痛苦。但说他将图谋不轨这也完全令
难以置信。
如果马森失去了他过去同伙的帮助,还会完成这一计划吗?他压根不像我所认识的任何一个摄影师。他们通常沈默寡言,透过尼康镜观察世界,好排挤同行的男
。容易产生忧愁、乖戾的倾向,狭小的透视世界的方法使他们形成了两种极其武断观察事物的尺度。
马森丝毫没有这方面的迹象。他出言不逊,生龙活虎,实在令疑窦丛生。
刚想到这里便听见一阵声响。既然罗瑞已经晓得酒店的墙壁不太隔音。那麽如今我听到的肯定是隔壁房门的动静。接着听到明显的门锁开启声。我迅速闪到自己的房门前。钥匙在慢慢转动,这次的声响极轻微,然後脚步声渐渐在走廊中远去。
我小心翼翼地打开未锁的房门,朝外面探视着,马森刚消失在安全梯旁。
我套上运动鞋,拽过一件亚麻布夹克罩在睡衣裤外面,抓起房门钥匙和一些钱,紧跟着跑了出去。
我尽可能快地顺着水泥楼梯跑下去,小心谨慎地溜进大厅观察着。
已是凌晨三了。这里几乎没什麽异常现象,昏暗的光线,万籁