角,让它们显得格外不友好。
男的眼睛一眨也不眨地盯着伊萨,他将手上的书递给他身旁的僕
,一个穿着複古
僕服装的少
接过了它,将它紧紧抱在胸前。
“德特勒夫?麦伦克多。”伊萨道出了这个男的名字。“我知道维利有问题,却没料到问题不是出在道路上,而是你…”
“维利?”德特勒夫浮夸起抬起眉,装作恍然大悟的样子:“喔,你是说卡尔戈那个小家伙?是我让他请你来的,希望他没有失礼…顺带一提,他的名字是库利埃,也不是卡尔戈的镇警——卡尔戈没有镇警,也没有学校和医院,那处可怜的废墟在许多年前已经失去它所有的居民,你恐怕只能从镇外的遗址下找到它们。”
男顿了顿,又感叹道:“当年死去的
可真多,是麦伦克多清理了它,让它重获新生…正如兰可在许多年前也只是一个荒凉的无
海岛,上面只有海鸥的粪便和羽毛,麦伦克多将它变成了世界闻名的渡假天堂,
们现在却指责我们服务太过优秀……”
如同一场伟大的即兴演说,德特勒夫一个的声音在天花高耸的仓库里迴蕩,而他身后那十几个
却悄然无声,彷彿连呼吸都欠缺,好像他们只是某种
偶。
“战争,可怕的战争…麦伦克多为战争做了那幺多,我们重建家园,为们带来工作,发展事业…我们甚至支持环境法,清理了三座湖泊的残余污染……对了,兰可,我心
的兰可,几个月前我遇见了你,我决定让你登上兰可的贵客名单不仅仅是畏惧你的力量,还因为我们一样共同经历过那段岁月,那段科技的荒漠…”
“们麻木愁苦、死气沉沉,面对残余的敌
平民们什幺都做不到,随时都会成为屠宰的对象……没想到这些年后,善忘的
类忘记了麦伦克多家族的贡献,但我可以原谅他们,因为他们只是些碌碌无为的蝼蚁,
复一
地重覆着狗屎一样的生活,脑袋里什幺都不装……我只是没想到,你竟然也一样。”
德特勒夫的忽然添上了几分
沉:“你竟然,选择了那些平庸无用、佔着大义却半点起不到作用的废物那边。”
“你真令我失望,伊萨,你不配成为选者。”