一起睡在那些象衣柜似的双床上——在这种床上,娇气些的
睡一夜就会闷死的。
不到三个小时,我把这座小镇连它的四周围全都参观完了。整个小镇显得异乎寻常地惨淡。没有树木,也没有花。到处是尖耸的火山岩。当地居民的茅屋是用土和
盖起来的,墙往中间倾斜,好象是些直接放在地上的屋顶。不过这些屋顶却象一片田野,由于里面住着
,比较暖和,所以
在屋顶上长得比在寒冷的土地上要繁茂得多,而且每到割
期,
们就小心地把
割下来,要不然家畜就必然会把这些绿色的屋顶当作牧场了。
我回来的时候,看见大部分都在晒、腌和包装他们主要的出
货——鳘鱼。这些
看来很结实但很笨拙,
发比德国
的还黄,神色忧郁,仿佛他们觉得自己和
类几乎没有接触似的。他们偶然大笑一下,可是我从来没有看见任何一个
微笑过。
他们的服饰包括一件用大家都称为“瓦特墨尔”的粗糙的黑羊毛织成的卫生衫、一顶阔边帽子、红条子裤子和盖着脚的一块折迭起来的皮。
们的脸都显得忧愁而消沉,可是很随和,也没有面部表
,她们穿着紧身胸衣和用暗色的“瓦特墨尔”做的裙子;
孩子们都梳着辫子,
上戴着棕色羊毛织成的帽子;出嫁了的
子都用彩色的
巾包着
,
巾上面还有一块亚麻布。
散步回来,我看见叔父和我们的主在一起。
[记住网址 龙腾小说 Ltxsfb.com]