道文接过托盘与毛巾,面无表
地盯着维尔,纹丝不动,毫无转身进门的意思。
维尔只得退开,一直退到一楼,退到他绝无可能在道文进门时匆匆朝屋里瞥一眼的地方……道文这才用肩顶开卧房虚掩的门并走进去。
——整整四个月,西利亚已经四个月没走出道文的卧房了,哪怕一步。虽说那间卧房里什么都不缺,有衣帽间、盥洗室,餐食则由道文亲自送进去。此外,道文还会时不时送进去一些切
烫金的昂贵羊皮纸书籍与书写工具,西利亚似乎在那里靠阅读和自学打发时间。
起初,维尔以为西利亚被那个疯子非法监.禁了,用锁链、铁枷和chung柱什么的,如果是那样他一定要向治安官报告。于是某天早晨送完饭时,维尔强捺下令他良心刺痛的职业道德,单膝跪地,扒着锁孔,颤抖着凑上一只眼睛……
……
圣灵啊……
那一幕太美了。
西利亚坐在桌旁,身上是一条红色丝绸睡裙,那红绸色泽极正、极秾丽,似浓缩萃取一整座小蔷薇园的红才滴染出这么一条……裁剪得极不端庄的小裙子。西利亚弓起
油般白腻光滑的背,去捡拾落在脚边的一本
装书,他白金色的
发蓄得略长,闪亮、柔顺地搭在肩
,如春
波光粼粼的溪水……
维尔手忙脚
地捂住飙血的鼻孔。

的睡裙。
艳红与
白。
那简直是恶魔投放在
间的诱饵……
“西利亚哥哥……”锁孔中的视野极其有限,直到道文的声音响起,维尔才看到他正单膝跪在西利亚正对面。
他
吻柔软,简直像在撒娇。
可惜他说的绝不是什么正派
能说的话。
他半哀告半强迫地要求西利亚让他“看看”,他想要“好好看看”。
“……你要看什么?”西利亚小声问。
道文低声回了一句。
就那么简简单单的几个字而已,可是维尔听得血管都快炸了。
第25章 缪斯(二十四)
西利亚迟疑了片刻。
他用左手捻起那艳红丝绸下缘缝缀的荷叶滚边,右肘则支在桌沿,瘦长右手紧紧掩着下半张脸。
因用力过度,他面颊的软
被手指勒得稍微变形,使他像个在赌气的可
孩童,可他羞得颧骨
红,那又隐含着
yu。
他坐在靠背椅上,侧面朝门,这角度有些别扭,使维尔难以窥视,而单膝跪地的道文倒是毫无阻碍。
道文缓慢歪
、伏低,颈部前探,弯折如蛇,耳垂几乎触到肩膀。
这姿态狎昵而轻浮,若换成其他男
来做,大约会显得猥琐。可道文,或许是那耀眼的英俊救了他,又或许是这种程度的失态在他间歇发作的疯病前压根不足挂齿……他那变态模样中竟莫名透着几分风流撩
的意味。
他凝视着西利亚,以眸光细腻检视,
中呢喃描述,像剧场幕后的旁白念诵者。
“西利亚哥哥,红颜色真衬你,你显得更白了,你像一小勺
油……”
“那是水渍么,还是脏东西,指甲大的那一块,是在哪儿沾上的?告诉我,西利亚哥哥……”
“
士衣物的尺码对你来说偏小,这件看起来有些勒得难受,下次我会吩咐裁缝为你量身定做……”
他分明连西利亚的一根手指都没碰,措辞亦无出格之处,可室内气氛仍然旖旎、荒唐得难以言喻……
而且,维尔没看出那条睡裙的尺码哪儿不合适,西利亚身段清瘦,腰不比一小把柴薪粗,唯独肩膀较
士们宽些……而这种不限制肩宽的无袖睡裙,他穿中码乃至小码都不成问题。
或许道文指的根本就是另一码事。
维尔无心细思,他用手帕堵住淌血的鼻子,焦灼地变换角度窥视,可锁孔太小,角度毫无意义。他饥渴、躁动得
舌燥,若此时有恶魔提出用灵魂换取他与道文
换身体一天,他连价都不会讲,他非得当即拍板……
可能是维尔在门
弄出了动静——他无法自控,响亮地吞了几
唾沫——也可能道文对窥视格外敏感,总之,正当维尔
绪高涨时,道文毫无预兆地、猛地一甩
,直直盯住锁孔。
英挺眉骨下的眼珠幽光慑
,维尔僵住,那两道视线仿佛
穿血
,自颅骨穿透脚底,楔
地板,将维尔死死钉在原地。
起初,维尔以为那疯子会冲过来揍他一顿,可道文并没有,他只是凝视着锁孔,笑了,嘴角微妙地咧到令
不适的角度,眼睛一眨不眨,像一张蜡油凝固出的畸曲假脸——我看到你了。
他仿佛在那样说。
西利亚骇异地询问,道文不答,只灼亮地、快活地盯着锁孔,眼球病态震颤,仿佛它们正在乐颠颠地一跳一跳——“我看到你了!我看到你了!我看到、我看到、我……”
西利亚得不到回应,可怜
地岔着双脚,维持住方才的样子……直到维尔终于回魂,
滚尿流地爬开。
他没敢再偷窥过哪怕一次,那太恐怖了,他心里不舒服了好长一段时间,像是
领域被道文泼了一桶漆黑刺鼻的焦油。
好在他起初的目的达到了,他想确认西利亚是否被道文jn禁了……而答案显然是:没有。
西利亚活动自由,手腕、脚踝等部位皆无捆缚痕迹,亦无遭受强迫的迹象,他温柔而顺从,仅仅是害羞得厉害……
犹如新娘。
……
西利亚自然并未受到jn禁。
除去最初的几天,那几天道文确实用皮革手环将他们栓在一起,防止西利亚逃跑,可很快,西利亚便意识到自己很难逃跑。惩戒教士植
他脑内的、根
蒂固的
烙印无法在几
内消退,他一旦褪下裙装,从
别颠倒的错觉中完全脱离出去,鞭痛便会如影随形。它们会不断折磨他,直至他将对道文的不lun之
与痛苦建立起连接,出自本能地厌恶、畏惧道文为止。
他非得待在家里不可,他甚至耻于迈出道文的卧房,道文在衣帽间里塞满了漂亮的、款式放
的睡裙,他天天穿着那些玩意儿……而道文,道文步步紧
,使出各种手段让他渐渐接纳同
的不lun之
,道文会时不时提醒西利亚留意自身的男
身份,一迭声叫他“哥哥”,或是用语言描述西利亚的男
特质,一遍遍让他正视自己是一个
上了男
的男
……
除此之外,道文会与他练习亲密的肢体接触,那套说辞冠冕堂皇、
是道。
“西利亚哥哥,你要先适应以
别颠倒的身份
我、和我亲热,再渐渐适应以纯男
的身份
我、和我亲热,你说,事
是不是应该按照这样循序渐进的方式进行……”道文说着,缓缓摩suo西利亚的手指。
第26章 缪斯(二十五)
道文用
燥微凉的指腹反复摩suo西利亚的指甲。
西利亚的指甲截面被道文用小锉刀磨得光滑如瓷,
红洇染的五枚半圆,覆着薄薄一层无色清油,水一般亮。
“牵我的手……西利亚哥哥。”新的一天,道文背出清单上的第一项,而这张清单上的行为他们每
重复,道文称其为“适应练习”。
西利亚指尖微动,温热指腹依次滑过道文粗壮如树瘿的指关节与掌骨关节,生涩地楔
指缝,使十指
扣,掌心贴合。
纵使已牵手多次,心脏仍跳得很快,他一手牵道文
