声时,也无论是她转过头来,抑或是回过身去。
四目相对时,他看着她的眼睛,她背对他时,他看着她的背影。
少年不甚清晰的嗓音里满是自己也没发现的温柔,断掉了的鼓棒还握在掌心,但他也不顾疼痛继续轻敲鼓点。
乐手们不再卖力地炫技,手指微动便奏出足够简单纯粹的伴奏,而只有他们两个自己能听见彼此的和音。
“Don’t
they
know
t’s
the
end
of
the
world?
It
ended
when
you
sd
goodbye.”
你离开我时,便是世界末日。
在这个不那么寒冷的平安夜,一首怀旧的英文老歌平和而舒缓,给这异国节日增添了几分韵味,也平复了观众方才激动的心绪。
有人抬头望向夜空,几点闪烁之外,是浩瀚又辽阔的静谧。
哪怕有星尘卷浪,也是无声。
【rourouwu.】