我失眠了。为了确保不吵醒我熟睡的妻子(尽管近19年没有生
活,我们仍然共用一张床,所以我只能在浴室里自慰)我下楼给自己倒了一杯牛
。
「好吧。」我大声说。
「有几种不同的选择。」
「嗯?」我儿回答说,我吓了一大跳。我设法避开了她一整晚,把自己锁
在我的书房里,直到我听到她上楼到她的房间,但我下来时不知怎么没注意到她
坐在厨房的桌子旁。如果她不是我的儿,我将不得不承认菲奥娜是一个非常有
魅力的年轻。长长的棕色
发,黝黑的皮肤(她的母亲比我更黑,而菲奥娜
继承了她的肤色)和蓝色的眼睛,这显然是我母亲父亲的隐基因,但是继承到
了我儿的身上。
当然,因为她是我的儿,所以我一直非常努力地从未注意到她的长而修长
的双腿,或者她那惊的大
房(她当然不是从母亲那里继承下来的)。不,就
我而言,她只是我的宝贝儿。但是,当她坐在桌旁时,只穿了一条内裤和一件
白色的薄T恤,很难不注意到他她发育地已经如此成熟了。
「工作中的东西,亲的。」我喃喃地说,菲奥娜扬起了一条眉毛。
「真的,爸爸吗?」她问,站起来朝我走去。我想起了一只老虎在跟踪它的
猎物。我的儿在她的眼睛里有着同样可怕的掠夺
表
。
「嗯。」
「这与你无关……你说我发现了什么?」她天真地问,向我扑打着眼皮。我
对此只能装傻。
「洗手,」我说。
作为回应,她的眼睛张开了眼睛,并指责了我的一根手指。
「不,」她咆哮,「你说护手霜。我问妈妈;她说,自从她和你认识开始,
您从未购买,拥有或对护手霜没有任何兴趣。然后,当我翻遍了浴室和卧室中的
每个抽屉时,您知道我没有找到什么吗?」
「马德雷山脉的宝藏?」我开玩笑,但是我的幽默尝试被忽略了。
「手霜,爸爸。我没有找到护手霜,没有洗手。没有什么可以解释那神秘的
粘糊糊了。」她停了下来,我呼了一
气「但请记住我的话,爸爸,我要去找
它。我已经有一些……」她的目光转向我的裤子,自从我发现她潜伏在厨房里以
来,这是她第一次犹豫不决。
「……我已经有了一些发现。」
「我确定你会的,亲的,」我尽最大的努力微笑。菲奥娜在上床睡觉前向
我地瞥了一眼,意味
长。耶稣基督。我
儿什么时候变得如此……确定?
我到底该怎么办那天晚上,我几乎没闭上过眼。喝完一杯牛后,我决定尝试弄
清楚发生了什么。但是,无论我多么努力地搜寻,无论我怎么想,我都无法提出
一个合理的解释。最终,我将其归结为三种理论。要么:A)我的儿出于某种
原因生气了。B)我的儿正在玩某种
心制作的恶作剧。
这实际上不太可能,我很了解菲奥娜,她从未有过这样的恶作剧行为。C)
我的对
儿做了些什么。……第一种似乎不太可能—我没有
神萎缩,但突
然发作的疯狂完全表现为对寻找的过度积极反应?是的第二种是可能的,但
是……嗯,我的菲奥娜从来都不是真正的恶作剧型。这只是第三个选择。我坐在
书房里,直到房间开始变亮。当鸟儿开始鸣叫时,我意识到我必须做的事。
我必须知道—如果我的儿在胡闹,那当然无关紧要,但是如果她真的疯了……
那我必须要早点弄清楚。知道这是否正确的唯一方法是进行一些实验。几分钟后,
我爬到妻子的旁边准备睡觉,我想知道自己做对了吗。如果我的确实具有改
变心的品质,也许正确的做法是去看医生或政府。当然,他们可能会把我锁起
来,或者其他更残酷的方式?
但是直到我排除了儿在玩某种恶作剧的可能
之前,我是真的不想向医生
讲述我的这次诡异羞辱的经历。于是我慢慢地闭上了眼睛,希望我的妻子能注意
到我遗留在套间洗手池旁边的小盘子,以及盘子里的小东西。
几个小时后,我被妻子疯狂地摇晃给惊醒了。
「马克,」她小声说,带着一丝疯狂。
「马克,我需要问你一件事。」
「嗯?」我说,翻身,慢慢睁开眼睛。我的妻子穿着她通常睡过的睡衣。我
妻子比我小几岁,而且我不打算说谎,她保持着比我好得多的身材。她有着一双
可以媲美我们儿的大长腿。她说:「我发现了一些东西。」
我想起了前一天晚上设置的那种小「陷阱」。
「哦,是吗?」我问。
显然,茱莉亚比我的儿更能读懂我的表
,因为她对我的眼神做出了回应。
「我知道你把它放在那里,」我说。
「嗯?」
「而且我需要知道……」短暂的停顿了一下,我妻子的脸上流露出一丝困惑,
好像她不太清楚为什么这么需要她。
「……我需要知道你是否还有。」
「我看看能不能找到任何东西,」我打呵欠,然后翻身睡回去。我的好奇心
得到了满足——显然我的神奇特
同样地影响了我的妻子和
儿,现在我只
是想要好好地睡一觉。
「它是什么?」我的妻子在我耳边嘶嘶。
「我能得到它,只要让我知道它是什么。」
「等到我醒来,」我说着把枕拉得更紧贴我的耳朵。停顿了很长时间,在
妻子大声疾呼之前,我感到睡眠开始再次压倒我。
「我不能。」她断然地说。
「你当然可以。」
「不,」她说,她的声音足够严肃,以至于我强迫自己翻过去,睁开眼睛。
我的妻子凝视着我,凝视着我。
「我不能,马克。我……我需要更多。」十五分钟后,我来到了车上。我无
法告诉我老婆真相——我将和一点面
混合在一起——所以我告诉她我要去
商店买了一些回来。我没有生气,我的儿也没有。这不是一个
心设计的恶作
剧(或者,如果是的话,菲奥娜也设法将茱莉亚捉弄到了)——出于某种我不了
解的原因,我的具有某种上瘾的
质。菲奥娜只是尝到了一小团,这足以让
她在几个小时后一直来向我求着。
我的妻子吃了混合物(并且大部分都是食物),但似乎和菲奥娜是一样的反
应——她督促我快点再弄些回来。我的脑海里回着无数个个问题。如果我再给
他们一些会发生什么?如果我不这样做会怎样?而且