第五十五章 囚禁的第四天
第二天,费尔顿走进米莱狄的房间,发现她正站在一把扶手椅上,手里拿着一根绳子,它是用几条手绢撕成长条编起来,然后一段段地接起来的。更多小说 LTXSDZ.COM听到开门声,米莱狄从扶手椅上跳下来,想藏起这根临时结成的绳子。
年轻的脸色变得比平时苍白得多,双眼发红,可他脸上的表
比任何时候都严峻。他慢慢地朝米莱狄走去。这时米莱狄已经坐下,手握着上吊用的绳子的一
,故意让绳子露出一点儿。
“这是什么,夫?”他冷静地问。
“这个吗?没什么,”米莱狄微笑着说,脸上带有她假装的那种痛苦的表,“我觉得没意思,所以编了这根绳子作为消遣。”
费尔顿扫视了一遍室内的墙壁,他注意到她顶有一只砌
墙壁的镀金钩子,是用来挂衣服或武器的。
囚犯分明看到军官哆嗦了一下,尽管她低着
,可是什么也逃不过她的眼睛。
“您站在扶手椅上什么?”他问米莱狄。
“请别问了,您也知道我们这些真正的基督徒从不说谎的。”囚犯说。
“好吧!”费尔顿说,“我知道您正在什么;您是在实现那个不祥的打算。好好考虑考虑吧,夫
,我们的天主禁止自杀。”
“如果天主创造的处于自杀与受辱之间时,天主会饶恕他的自杀行为的,因为在这种
况下,自杀就是殉教。”
“夫,以天主的名义,请您务必告诉我详
。”
“要我把我的不幸告诉您,好让您取笑我?不,先生,况且,一个犯
的生与死和您有什么关系呢?您只对我的身体负责,对吧?您只要
出一具尸体,别
对您就不会有再多的要求,甚至还会加倍奖赏您呢。”
“夫,您竟然认为我会拿您的生命去换取奖赏,您把我看成什么
了。”费尔顿喊了起来。
“不要管我,费尔顿,”米莱狄激动地说,“您现在是中尉,您将佩带着上尉的军衔为我送葬。”
“可我到底做了什么?”费尔顿动摇了,“让您在天主与世面前要我负这个责任?再过几天您就要离开这儿了,夫
,您的生命那时不再由我来保护,”他叹了
气,“到那时您愿意怎么处置它都可以。”
“这么说,”米莱狄叫道,“您,一个虔诚的教徒,您只考虑一件事,那就是不要因为我的死亡而受到追究。”
“我必须保护您的生命,夫。”
“但您清楚您所执行的任务吗?如果我有罪,您的使命已经够残酷的了;如果我是无罪的,您将怎样看待您的任务呢?天主又会怎么看待它呢?”
“我是军,夫
,我只能服从命令。”
“您以为到最后审判的那天,天主会把盲目的帮凶和极不公正的审判者区别开吗?您是毁灭我的灵魂的帮凶!”
“可是,没有什么能威胁到您的危险,我可以替温特勋爵作出保证。『地址发布页邮箱: ltxsba @ gmail.com 』”费尔顿说。
“失去理智的可怜,在对能否替自己作保证都不敢肯定的时候,居然敢为别
作保证,居然站到强者一边来欺骗一个柔弱的
子!”
“夫,您绝不可能,”费尔顿低声说,“在您被囚禁期间获得自由;在您活着的时候,我也不会让您失去生命。”
“是的,”米莱狄叫了起来,“然而我将失去比生命更珍贵的东西!我会失掉名誉,费尔顿,您要对我遭受的耻辱负责。”
费尔顿再也不能自控:看到美丽、纯洁的,看到她时而泪流满面,时而咄咄
,这使被狂热的信仰所产生的梦想侵蚀的
脑混
了。
米莱狄看出了这份心慌意,她凭直觉感到年轻的宗教狂的血沸腾起来了。她站了起来,美丽得像一位古代的
祭司,她一条胳膊伸着,领
敞开,
发披散下来,一只手害羞地把衣服拉上来遮住胸,眼睛里闪着火光,她向他走去,用她那温柔的、迷
的声音,大声地唱着:
把牺牲献给力吧,
把殉教者扔给狮子吧。
天主会使你后悔!
我向他呼唤渊。
“您究竟是什么?”他双手合十叫起来,“您是天主派来的天使,您是地狱的使者,您究竟是天使还是魔鬼?”
“您不认识我了吗,费尔顿?我是世间一个普普通通的子,一个与你有着同一种宗教信仰的姐妹,仅此而已。”
“是的,我以前不相信,现在确信无疑了!”费尔顿说。
“可你却是温特勋爵的帮凶,你却把我留在我的敌、英国的敌
与天主的敌
手中,却把我
给玷污这个世界的
,
给那个被
盲目地称为白金汉公爵的
。”
“我把您给白金汉公爵?您在说什么呀?”
“他们有眼睛,却看不见,他们有耳朵,却听不见。”
“是的,”费尔顿的双手在额抹来抹去,好像要抹掉最后一点怀疑,“是的,我认出了在我梦中对我说话的那个天使的声音和容貌,这个天使对着我不能
睡的灵魂叫喊:‘战斗吧,挽救英国,挽救自己吧!以免你死去时,没有能够平息天主的怒火!’说吧,说吧!”费尔顿说,“我现在能够明白您了。”
一道可怕的快乐光芒地从米莱狄眼中出来。
尽管凶光如此短,但费尔顿还是看到了,他不由得哆嗦了一下。
突然,费尔顿想起了温特勋爵的警告,想起了米莱狄的引诱,以及她刚达到时的企图;他往后退了一步,低下,但始终注视着她,他不能摆脱这个
的双眼了。
米莱狄知道他犹豫的原因。她表面上绪激动,内心却异常平静,她让自己的双手无力地垂下,仿佛
的软弱又重新压倒了受神灵启示的
的狂热,她说:
“我请求用死亡来逃脱羞辱,我既不向您要求自由,也不会像异教徒一样要求报复。请让我去死吧,这就是我的全部要求。我求您了,请让我去死吧,我的最后一声叹息是我对您的祝福。”
听着米莱狄这种温柔的语调,看到她胆怯的目光,费尔顿不由自主地向米莱狄走了一步。渐渐地,这个魔法师又戴上了那些具有魔力的装饰品:温柔、美丽和眼泪。
“唉!”费尔顿叹了气说,“即使您真是一名受害者,我也只能同
您!可是温特勋爵对您却非常不满。您是基督徒,在宗教方面是我的姐妹。夫
,实际上您是那么美丽,看上去又那么纯洁,您一定做过什么错事,温特勋爵才会这样对您!”
“他们有眼睛,却看不见;他们有耳朵,却听不见。”米莱狄再次用痛苦的气说。
“既然这样,那就说出来吧!”年轻的军官叫道。
“把我遭受的耻辱讲给您听?”米莱狄满脸羞红地叫道,“您,一个男,却让一个
把自己的耻辱说给您听!天啊!”她说着用手害羞地蒙住了眼睛,“啊!我不能,不能这样!”
“说出来吧,说给一个兄弟听!”费尔顿叫道。
米莱狄看了费尔顿好长一段时间,这位年轻的军官却把她脸上的表当成了疑惑的表
,事实上她只是在观察他。
费尔顿双手合十