她抖抖索索地摸出镀金打火机,一连打了三次才点燃香烟。
“是马克斯打来的电话,”萨莉有点紧张的说道。
“亲
的,当你喊出他的名字前,我就猜到是他了,”夏娃轻快地说,“究竟是什么鬼使神差,让你去接那个电话……特别是在这种时刻?”
“我不知道,”她有点麻木地回答道,“只是……条件反
,我猜。”这话一点不假。她从来不能忍受电话的铃声,只要电话一响,她就会去接,哪怕洗澡时她也会从浴缸里一跃而起,哪怕是在大厅里她也会放下手中的杂务,摸出房门的钥匙,甚至正在做
时,她也会不假思索地伸手去拿电话。
她向他们望进去,他们四仰八叉地横陈在皱
的白色床单上,床单覆盖着马克斯那张硕大的床。夏娃淡金黄色的
发
糟糟的,她的眼睛明亮闪烁,鲜红色的,有点
的嘴唇微微撅着。尼古拉直竖的家伙依然粗大坚硬,几滴泛着亮光的水珠仍挂在他
棍的顶端,像
珍珠一样正在生辉。是他的
吗?她有点狂野地想着,或者是她的唾
?当她跪在他的两腿之间时,那个玩艺儿一直被萨莉含在嘴
里。夏娃在她的身后推压她,使她靠他更近些,夏娃灵巧的手指逗弄着萨莉的
门,她那善解
意的舌
在她光滑的
器上舞动着,探索着,尼古拉和手也没闲着,它们挤压着萨莉的
。她
吸了一
烟,又吐出来,好像是要竭力把马克斯的话吐出来,打发得远远的。他那熟悉的
沉的男中音听上去有点迷惑,有点醉意醺醺,他可能正在喝苏格兰威土忌,她猜测着。
“你很聪明,你告诉他你正在检查收拾屋子,夏娃赞许道,暗地里却想她从来没有听到过比这更差劲的藉
。发布页Ltxsdz…℃〇M幸运的是,现在己无关紧要了。发布地址ωωω.lTxsfb.C⊙㎡
“他也许会自然而然地猜想,他那甜蜜温柔,能
顺从的萨莉会
心着他的花
,他的邮件,甚至会检查他的洗衣间,而他则在
内瓦正追求着塞雷娜。这是不是很有趣,亲
的?”萨莉掐灭了香烟,又点燃了一支。
“聪明的萨莉,”尼古拉表示同意,在夏娃的肩膀上吻了一下,“熄掉香烟,到我这里来。她坐在大床的边沿,“不,”她开
说话,“夏娃,我想我们不应该……我不能。我觉得这样做不妥,不合适。马克斯信任我,我不能这样做。”她低
看着她的手,没有看到尼古拉和夏娃之间正
换着目光。夏娃走近她身边,飞快她拿掉她手中的香烟,让她松弛着躺下来,又竭力柔和的宽慰她,打消她心中的疑虑。尼古拉蹲在萨莉的两腿之间,他伸出舌
,有节奏,长时间地弹拨着她娇
的
唇。
“聪明的萨莉,美丽的萨莉,这儿是多么柔软、甜蜜,”尼古拉喃喃轻语,咬住了她的
蒂。
“聪明的萨莉,可
的萨莉,这儿是多么硬啊,”夏娃也低声说道,她的嘴
正包含着萨莉的
。手指,舌
,牙齿变得越来越执着,越来越猛烈,越来越急迫,它们一齐移到她的肚子上。手在她的
上滑动着,蠕动的舌
逐渐而巧妙地
到那
红色的
唇的褶皱间,寻找到她身体的
,吸吮她,痛饮她。
使
昏昏欲睡,使
懒洋洋的热流在她身上涌动,起伏着,它愈来愈炽热,愈来愈让她迷
,她身体上那一处神秘的孔
火辣辣,湿乎乎的,有一种强烈的空虚感,等待着被填满、充实。
“聪明的,聪明的萨莉,”尼古拉低沉地说,他提起身体,用自己的
摩擦她的
门。她是如此的滑腻,如此的湿润,他现在可以进
她的身体了。
“聪明的,聪明的萨莉,”
夏娃在他们的下面低语着,把舌
刺
她的
道。
内瓦他的身体在她的手指下,在她的两腿之间颤动着。她微微扭曲着,让他那根坚硬的
棍能更
她的体内,她向前冲压,感觉他的那个东西敲击着她肚子上的肌
,她向后靠去,直到那玩艺儿使劲地推进到她直肠的
。她绷紧她体内的肌
,想像是包着丝绸的钢铁,可以死死咬住
埋在她体内的
棍……或是可以
抚它。
她伸出食指轻压着他脖子的一边,摸到了那里的动脉,她体内的肌
紧紧握住他的那东西,她的身体更猛烈,更坚实地压迫着他,那东西钻得越来越
。
“塞雷娜,塞雷娜,”粗厉的嗓音像是从远方传来,那声音不断重复着,“塞雷娜,塞雷娜。”她微微地露出笑意,甚至就在她加大加
压力的时候。塞雷娜。多么美妙的名字!
那微弱的稍带点恐惧地低吟声让她兴奋,也使她的名字更有一种感染力、驱动力。他嘴里发出的不稳定的喉声像蛇一样翻滚扭动缠结。塞、塞、塞、塞雷娜。
男
的躯体在她的身下震颤着,摇晃着,并且凶猛地冲撞着她。他挣扎着想解脱出来,他被她剧烈运动的身体束缚着,
役着。他反抗,力求摆脱她的支配。他看见了她手里的刀,一种本能的恐惧让他颤栗不止。
她能感觉到他肚子上的肌
绷得紧紧的,他的
冲撞得更加有力,凶猛,从他上气不接下气的急促的呼吸声中,她知道,他很快就要在她体内
炸了。
一定不能允许他自得其乐,不能让他在她的体内发泄,不能让他欣喜若狂,心醉神迷。她恍恍惚惚地,犹豫不决地想知道是为什么,到底是什么原因,但是她的
神始终集中不起来……它也许和他不断地没有知觉地,像祈祷似地重复她的名字有关。“塞雷娜。
“塞、塞、塞雷娜。”
“塞、塞、塞、雷、雷、雷、娜、娜。”当他再次冲刺,再次绝望地、狂野地撞击,想刺穿她,以求得极度亢奋时,他的眼睛紧闭着,全身心地投
到那盲目的,不顾一切的感觉中。他没有看见那藏在面罩之后的像在闪耀着火光的黄色的眼睛。
“塞雷娜!”这声音几乎是大吼了。
她的眼睛猛地一闪,她看着压在她胯下的男
的躯体,卷曲的,杂生的金黄色的体毛覆盖着他的胸脯;他的脖颈如公牛般粗壮雄健,厚实有力的胳膊向上举着,被手铐牢牢地束缚住。
瑟奇。
她的司机。╒寻╜回 шщш.Ltxsdz.cōm?╒地★址╗他真的不应该那么大胆放肆,直呼她的名字
。这听上去有点太熟悉了,她想着,太亲暱了。
藏在面罩之后的
暗的一面,演员塞雷娜,旁观者塞雷娜全都携手联合起来了。她报复似地飞快地运动着,骑在他身上,驾驭着他,控制着他,她身体下面的孔
摩擦着他那根坚硬的
棍。
她故意不理他的需要,他的渴望,不再用自己
道内的肌
叩击他的那东西,但是却又不完全放弃他,有意地抚摸他,逗弄他,吊他的宵
,使他的那东西始终坚硬勃起,使他始终徘徊在兴奋的边缘,叫他无法
发起来。
他粗厉地呻吟着,一次,两次,他不断的叫着。
这令
怀疑的痛苦的声音包围着她,拥抱着她,兴奋的热流席卷着她,这声音让她更加狂热,更加激动。
这声音让她敏锐地意识到她的
唇膨胀充血,她的身体不知不觉地要达到高
。她任沸腾的热血在周身奔涌流动,最后一起汇聚到她的下腹,快感的激流冲击着她,燃起了她炽热的
欲,那
欲让她痛苦,让她沉迷。
猛烈地,骚动地、放纵地,狂躁地,她无法控制自己,完全沉浸在极度的兴奋中,她意
神迷,听任欲望的驱使,直到她感觉到他的高
就要来临,他就要燃烧,就要
炸。他的兴奋感染着她,
