他的睑埋进我肩膀,“我不要这一切。”他喃喃而语。我感到他的男根挪动了一下,我稍稍夹紧自己的双腿。
“只要你喜欢怎么做都可以。”我冷淡地说。他张开嘴把面颊放到我脸上,我一动不动,他试探地企图吻我,我没有任何反应,他将
向后仰去,过了片刻,他用那双
棕色的眼睛凝视着我。
“你已经死了,”他悄声低语。
“很正确,”我赞同道,“在那边,当你放开我时,我就死了。”
“不,西德尼,不是那么回事。”
“有过你吗?”
“有。”
“玛格丽特呢?”
“我不清楚。”
“你就像一个影子,一个蜡像,看上去像一位可的男
,一旦寄望与你生活,她就会离去,马森,在你身上从未有任何留恋?”
他撇下我,然后默默无语地拿起衣服。我也穿好衣服,寻回各自的背包。
真是想不到他们竟没来找我们,夜幕疾速降临了。我们没有灯,仅有光线微弱的手电筒,几根蜡烛和火柴。我们也没有枪,只有各自的匕首和马森的砍刀。
他没有提议我们宿营,假如我们找不到其他,也没关系,我们的背包里有食物,况且我知道目的地,我觉得他是不愿意整晚单独和我在一起。
我才不怕他呢,一个,一个
类如何能使我畏惧?只有热带丛林才会叫我恐慌。这片丛林会一视同仁地
吞没我俩,我畏惧这片丛林但绝不害怕马森。
不久,我们找到了其他。我们先是嗅到篝火的味道,然后看到那火红的烈焰在林中跳窜,闪耀以致于树变成了奇特的移动形态,充满了生气,与往常完全不同,我们相互间一言未语。还有什么可说的?跌跌绊绊地走出梦魇重新回到了团队。
玛莎愉快地捶了我一拳,并且扭住了马森的手。玛格丽特斜靠在他身上,双目在火光下又红又肿,杰克看上去确实很快乐,科林和蔼可亲地点着,并且注意着为我们准备的一些滚热的食物。
卡拉说:“你们掉队了很长时间,发生了什么?”
“我掉进一片沼泽,一个泥沼地里,正在沈陷,并开始高声尖叫时,马森过来救了我。我几乎休克,当清洗完毕,接着找寻你们又花了些时间,没有能看出来吗?”玛莎说:“被胡蜂搔扰后,我们花了好些时间才凑到一起,然后你们又走失了,罗瑞没和你们在一起吗?”
“没有,”我不自在地说。“你是说他到现在没有回来?”卡拉说:“他是为面具提供服务的,没有他我便无法前进。”马森注视着她好像她是新品种的昆虫。
“胡说八道,”我粗鲁地说,忽然间我满腔愤怒,过去的两、二小时内没有感触到的所有喜怒哀乐正在心底凝成一团坚硬的结。“这家伙已经迷路了,冲天轰然开几枪,让筹火烧得更旺些。点燃这该死的面具,增加篝火的火力,你说过知道维卡姆芭在何处,那么我们再也不需要它了。”马森凝望着我。
卡拉说:“我不要面具了。”她的声音又高又愤怒。
“我提醒过你,这东西对她有害,”我冲玛莎嚷嚷道,这个小羊羔正在丧失理智。
“她是担心罗瑞,”玛莎说。“并没有其他意思。”玛格丽特的双臂环绕在马森身上。我觉得那是我的手臂,他是那样执拗地拒绝了她,我们都有毛病,这几酝酿着一场不幸。
“玛莎,”我热地说道,“放弃这一切吧。我们找到罗瑞后就返回船泊处,然后回玛瑙斯。卡拉就快疯了,玛格丽特对马森非常失望,况且他正在利用她。罗瑞此刻正叉着两条腿
着什么东西,或许还会告诉大家他有多么想念我们,你从未见到以往维卡
姆芭的光荣,因此你没有必要被它所困扰。这儿只有科林和杰克仍然保持着健全的神智,在我们还没有相互残杀,在热带丛林吞噬我们之前我们赶快离开。”
令目瞪
呆的沈默、火光中我们似一幅活
画,投下的
影在扭曲的树林和令
窒问
的蔓藤场物丛中森而疯狂地跳动着,玛格丽特已松开马森瞪视着我,卡拉在发怒,杰克盯着自己的脚,玛莎吃惊得张大了嘴。
缄默之中传来一阵嗡嗡的轰鸣声,越来越大,令不堪忍受,很像是直升机的声音。那架直升机,我并没有想到与我们中间任何一个
有关,停了一会儿,我把它想成森林中一只有害的东西。
“火光,”玛莎突然愚笨地说道。
“但愿是罗瑞,”卡拉尖声叫道。杰克拿起一支来福枪,拉动了保险。我一下子记起了那件骇的事
。直升飞机在树林上方盘旋着,我们看到它闪烁不定的灯光,尽管它的外形被森林的顶部遮掩得模糊不清。
几乎同时,罗瑞突然冲进我们的包围圈,他急忙抓起来福枪,向上瞄准,随后开枪。玛格丽特尖声叫喊着,玛莎紧抱住罗瑞,在他放第二枪之前猛力一堆,直升机稍稍飞高了一些,罗瑞继又单膝跪地向上瞄准,他再次开火。一声尖刺的裂声划
了飞机的轰鸣。
直升飞机一下子飞高,突然成陡角度转弯窜进夜幕中。罗瑞扔掉枪,擦拭着自己的脸,他满身大汗,浑身上下污秽不堪,一边脸颊擦伤了。
很久我们的绪才平静下来。我边吃东西,边听着谈话,我明白惹下大的麻烦了,况且我还要照顾保护这些疯子,我必须保持体力,或许在经历磨难之后还得独自存活下去。
罗瑞告诉我们他一直在毫无目的地四处徘徊,由于迷失了方向,当他起初听到直升飞机的声音时,正考虑着自己夜宿何处,当飞机在树梢搜寻时,他一直追踪其后,飞机一直在使用探照灯,一度他被罩进了光中,他们立即对他
击,子弹擦伤了他的脸颊。
他狼吞虎咽地吃着食物,然后平躺下来,让卡拉靠在他身边护理着他的脸颊。她装得好像我根本不存在,但玛莎清楚还有未完成的责任。
玛格丽特走到我面前,低声地讲:“我相信你,西德尼。”她说。
“我无能为力了,”我好疲倦。
“看看周围,没有一个是神智清醒的。我们必需返回现代文明,我们不属于这儿,它正在使我们沈沦。”
“我们正在穿越一片热带丛林。我认为你并不十分关心。”玛格丽特说。
“我不想要这个男,”我怒吼道。“占有他。他虽然很喜欢你,但他是堆大便。你喜欢一堆大便,那是你自己的事,玛格丽特,你该走自己的路,过自己的生活。但这片丛林并不正常,马森和罗瑞都在和我们所有的
士玩游戏,你
看不出来吗?”
“我看出了罗瑞,我并不在意,他没有惹我。卡拉能照料她自己,玛莎和杰克也会谅解我,她是个富有的小孩,回到纽约后,她有一大群献计的律师。是你,西德尼,是你令这些男
激动,是你在竞争,你正危害害每件事,你不想要他们,不给他们满足,但又不打发他们。你太不检点吊足了他的味
,西德尼,你是一只野猫。”我闭上双眼。
“马森只是救了我的命,尽管他有点迟疑,好像不愿,但我不在乎那些,我并没有要他的
体。”现在她靠得很近,唾沫几乎吐进了我的耳朵。
“你已经占有了他,现在你不会再感到焦虑不安了,是吗?又一个俘虏,如今你又要诱惑谁?科林?杰克?还是佩伯?”
“你和他睡过吗?”我故作亲密地问道。
“睡过,简