哈曼德将清凉芳香的烟
味
地吸进肺里,那刻制
美的烟嘴随着他嘴唇的蠕动发出轻微的啪啪声。发/布地址Www.④v④v④v.US最╜新↑网?址∷ WWw.01BZ.cc发^.^新^ Ltxsdz.€ǒm.^地^.^址 wWwLtXSFb…℃〇M他半闭着眼睛,细致地欣赏着玛丽塔和莉拉几近完美的
体。
那两个
张开四肢躺在丝质软垫中。比希凭她庸俗的眼光从细微处对她们作了刻意的打扮。玛丽塔只穿着一双黑色缎料的拖鞋,由一付宽宽的黑色丝带牢牢地系在足踝上。这丝带像两个大大的虹紧贴着她
露的足跟。莉拉的拖鞋是白色的,差不多和玛丽塔的式样一样。
莉拉的手沿着玛丽塔丰满的,耸起的
部慢慢地游移上去,滑过微凹的肺部和高挺的胸部,然后握住她的一只
房。她低下
,用她小巧的红唇含住玛丽塔活泼、颤动的
,吮吸起来。
她们漫不经心地在互相抚
着,她们睡眼迷离却又充满柔
蜜意。她们彼此从对方身上获取的快感,比起从哈曼德身上获取的还要多,尽管他个
已经激
高涨。今天晚上的弄欢作乐是哈曼德要加布里安排的,但是出于某种原因,他发现他对眼前的这一幕并不喜欢。玛丽塔和莉拉似乎已相互沉迷,而他却成了个毫不相关的局外
。
他感到疲倦和沮丧,有些东西从这件美丽的复仇里消失了。他突然明白了那消失了的是什么。
“把卡西姆带来。”
他命令道。随之他满意地看到玛丽塔的手沿着莉拉浑圆的大腿怯怯地滑下来。
“别停下来。”
他生硬地说,“不要让你们先前的主
妨碍了你们取乐。对,呻吟起来,
意缠绵地向我说悄悄话。”
出现在这两个
脸上的表
简直能把他撕成碎片。那两双眼睛泠冰冰地漠视着自己,他发现自己从不曾拥有过这样
的
,奥特莎米曾饱含柔
地注视过自己,但是他和奥特莎米之间所有的仅仅是一种耗尽了的激
。
他要对玛丽塔和莉拉进行猛然一击,他要让卡西姆顺顺服服地做最下流的色
表演。那时候,他会看到她们眼泪汪汪,嘴唇颤抖,神
沮丧。他知道降低她们主
的
格,就等于对她们的快乐进行打击。想到她们将不得不忍受的痛苦时,心里不禁升起一丝残忍的快感。
玛丽塔尤其应该领受报应,是她给了他希望,也是她攫走了他的希望。他本以为自己太老了,无论怎样漂亮的
地无法让自己再跌
河。然而他听到了玛丽塔的名字便为之颤抖,看到了她便无法举步。他为自己童生的
感羞恨不已,却又无法自拔。
他甚至已经开始考虑一个新的转机。也许
他该娶个妻子,这想法强烈地诱惑着他。正在这时候,他看到了玛丽塔的表
,而那张脸正对着站在院子里的卡西姆,希望如同洒落在玉白石上的几点泥浆,转眼间被激流冲刷得
净净。他毫不怀疑自己找到了这个
真
的归宿。玛丽塔玩弄了他,而且挥洒
感的魅力企图影响他。
哈曼德所能掌握的只是一部分,他不明白玛丽塔还有什么手段。她所有的只是美丽和小聪明。毕竟他是她的敌手,处在她的位置,他也会像她那样去做。玛丽塔企图软化了他;希望为卡西姆求
时,他不再那样冷酷无
。
他理解,甚至充满同
。然而同时,他也感受到了一种
骨髓的绝望。
这就像戏剧里最传统的
节:一个子逾花甲的老
上了一位年轻貌美少
的当,他心甘
愿地拜倒在那个
的石榴裙下。
此刻,哈曼德感到刺痛和愚蠢,他想报复。
他把柔韧的烟卷塞在黄铜烟锅里。举起一只粗大、结满老茧的手指揉搓着下
。
他知道加布里对卡西姆恨得要命,因此他确信他的
隶总管不会放弃对新
隶卡西姆进行“考验”的机会。
一丝笑意悄然漾起在他的脸上,有什么方法能比让玛丽塔亲眼目睹,加布里试验自己的新
隶更让她感到痛心呢?
哈曼德站起来,拍了拍掌。
哈曼德今晚的心境很特别,他命加布里赶紧去找卡西姆,他却从未看到他的总管如此忧郁过,或许,他该安排一场特别的乐事让加布里振作起来。
在走向古城堡他的住所时,加布里想起了他的第一位主
珠宝商舍利达,想起了他怎样使自己成为一个让别
获取快感的
隶。記住發郵件到ltxsbǎ@GMAIL.¢OM舍利达曾是个好教师,他的方法严厉而不残酷。加布里准备用类似的方法对待卡西姆。他能够肯定卡西姆需要接受新的训练。因为按照罗克斯拉纳的说法,这个
已对定期的鞭打已有反应,并表现出不同凡响的渴望。
“或许以前从没有
敢碰他一根指
,但是现在,他内心里渴望着挨打。”她告诉加布里。
加布里冷酷地回答道:“也许卡西姆已经非常清楚他将成为一个
隶,他要为此去学更多的东西。”
其实加布里内心里很羡慕卡西姆,他从这个
身上发现了许许多多新奇的东西和许多不可言喻的乐趣,模仿卡西姆也是他的乐趣之一。LтxSba @ gmail.ㄈòМ 获取
他走进卡西姆的那间
烂不堪的小屋,发现他正熟睡在床上。发?布\页地址{WWw.01BZ.cc全身赤
,只有腰部缠着根窄窄的带子。他的足踝和手腕都被绑在
床柱上。他仰卧着,四肢上一
隆起的肌
如今松弛下来,他一条腿拳着,倒向一边。因此,看得见他的小肚子,那藏在鼠蹊处苍白的皮肤下的灰白的肌腱在摇曳不定的灯光下,尤其引
注目。
加布里的目光为卡西姆浓密的,丝般的
毛所吸引。它疏松地覆盖着皮肤,看起来很柔软,像刷子刷过一样。而
茎则硬梆梆的,紧贴着卡西姆肌
紧硬小腹的一侧。
加布里静静地站着,他凝视着眼前这个熟睡的
,尽管很不
愿,但他们不得不承认,卡西姆身上有一种贵族、接近完美的气质。他想鄙视这个
,却往往在不知不觉中为他所吸引。那是一种领袖风范,一种激动别
为其献身的控制力。加布里知道,对于那些不怎么了解卡西姆的
来说,这个
冷漠,严厉。然而他也知道,在卡西姆的这具强壮而松散的骨架里,却隐藏着另一种
愫,这就是他越想占有一个
,他越是抵制这种卑劣的强烈的欲望。如果说还有什么弱点的话,这便是他致命的弱点。
在灯蕊
烛光的映照下,卡西姆身体凹陷部分形成的黑色
影、和凸出部黄金般的光影形成强烈的对比。除了从胸部到腹部的一条
的鞭痕外,他的皮肤如白玉般一无瑕疵。他的颈部有一圈
色的皮肤,那是因为太阳把他紧身上衣领
以上的部分晒成了褐色。
卡西姆沉沉地睡着,对加布里的到来一无所知。他翻了个身,嘴里含糊不清地说着梦话。他一条胳膊弯着枕在
下。他暗夜般漆黑的腋毛杂
地覆盖着他的腋下。他的姿势,正像一尊侧卧的古希腊雕像。
当卡西姆将面颊
地埋进臂弯的时候,他皮肤下的肌
有节奏地蠕动着,从他的肘部形成的
影里,露出一绺
发。他轻微地打着鼾声,看起来就像个毫无警戒、天真无邪的孩子,他的肋骨随着他的呼吸有节奏地起伏着。
那一直拴在卡西姆身上的皮鞍如今挂在床上,由于上了油,它光亮无比。
加布里不由得微笑起来。卡西姆睡觉前一定乞求过罗克斯拉纳为其除掉鞍子。
