紧握住那男 细长的腰肢,开始了第一下缓慢、
细长的腰肢,开始了第一下缓慢、
 的推进。“我很开心大家如此友好地相处,”
的推进。“我很开心大家如此友好地相处,” 
 玛莎宽慰地说道,毫无表 地注视着一切,“我们真是一个快乐、友
地注视着一切,“我们真是一个快乐、友 的群体。”我根本不高兴,一点都不快乐。看到罗瑞从科林的背后完全淹没进去,令我感到相当
的群体。”我根本不高兴,一点都不快乐。看到罗瑞从科林的背后完全淹没进去,令我感到相当
 和疯狂的嫉妒。
和疯狂的嫉妒。 
 我匆匆地掩遮住他们,试图摆脱罗瑞的影子。他狂笑着,那硕大的 茎不停地从科林的
茎不停地从科林的 门中抽出来,接着又强有力地
门中抽出来,接着又强有力地 进去,传来阵阵叭唧、叭唧声。他们太有决心了以至于难以阻挠。科林奉献着他的
进去,传来阵阵叭唧、叭唧声。他们太有决心了以至于难以阻挠。科林奉献着他的 门犹如一个
门犹如一个
 呈献自己的
呈献自己的 部那样,不停提升着,罗瑞一直让阳物
部那样,不停提升着,罗瑞一直让阳物 得很
得很 ,当抽出来时我估计着从露出部分到大腿根部约有那令
,当抽出来时我估计着从露出部分到大腿根部约有那令 惊惧的十二英寸长
惊惧的十二英寸长 茎中的八英寸,接着又再次隐埋进去。它们看起来似乎超寻常地粘附在大腿上。
茎中的八英寸,接着又再次隐埋进去。它们看起来似乎超寻常地粘附在大腿上。 
 我把手放到自己斜纹布外裤的前面,用一根手指和指肚 抚着自己,无望而叹。
抚着自己,无望而叹。 
 “我需要一个男 ,”我喊叫着,由于不愉快以至于无法用恳求的
,”我喊叫着,由于不愉快以至于无法用恳求的 吻。卡尔跑过来,一边跑一边将裤子上的拉链拉开。我用力摇着
吻。卡尔跑过来,一边跑一边将裤子上的拉链拉开。我用力摇着 ,不,不要他这样
,不,不要他这样 。马森从热带场物林,玛莎的身后露出来,恶作剧地狞笑着。他看起来很强健尽管太丑了但确实非常强壮有力。我感到自己正在虚脱,身体紧绷着,但我决不能让自己屈服。尤其不愿向他投降。他对于我的顾虑稍逊于我对他的。他开始拉自己裤子上鼓胀部位的拉链。
。马森从热带场物林,玛莎的身后露出来,恶作剧地狞笑着。他看起来很强健尽管太丑了但确实非常强壮有力。我感到自己正在虚脱,身体紧绷着,但我决不能让自己屈服。尤其不愿向他投降。他对于我的顾虑稍逊于我对他的。他开始拉自己裤子上鼓胀部位的拉链。 
 “不,”我下定决心地大声喊道,顿时,他消逝得无影无踪,连同剩余的卡尔,就像隐形 一样。
一样。 
 “过来,亲 的,”玛莎平静且实在地说道,并递给我一些从鳄鱼皮包中取出的东西。那只皮包像是活的,有着一张正在开合,长满牙齿的嘴
的,”玛莎平静且实在地说道,并递给我一些从鳄鱼皮包中取出的东西。那只皮包像是活的,有着一张正在开合,长满牙齿的嘴 ,里面备置了所有在探险途中一个
,里面备置了所有在探险途中一个
 可能需要的小玩意。她借给我她自己备用的
可能需要的小玩意。她借给我她自己备用的 
自慰物,一段旧式的,由象牙雏刻而成,光滑、浅灰白色,通过触摸能引起快感的东西。
 我缓缓地将它移至 户,然后推送进
户,然后推送进 道中,因这爽朗的填塞发出了声声叹息,我一边用象牙在体内抽动,一边观注着那两个弓着腰背的男
道中,因这爽朗的填塞发出了声声叹息,我一边用象牙在体内抽动,一边观注着那两个弓着腰背的男 ,同时用空闲的另只手撩拨,愉悦着自己的
,同时用空闲的另只手撩拨,愉悦着自己的 蒂。我用双手和膝支撑着身体,前后来回扭动着,沈溺于无限的欢快之中。高
蒂。我用双手和膝支撑着身体,前后来回扭动着,沈溺于无限的欢快之中。高 迅速降临了,我急剧地摆动着身体,剧烈而沈重地喘着粗气,呻吟着,兴奋的顶点所带来的快感倾刻间波及了整个身体。我惊醒了。
迅速降临了,我急剧地摆动着身体,剧烈而沈重地喘着粗气,呻吟着,兴奋的顶点所带来的快感倾刻间波及了整个身体。我惊醒了。 
 醒来后发现置身于船上自觉很奇怪,过了一、二秒钟才回忆起自己正在 什么,依然气喘呼呼的样子,心脏跳得飞快。我儿鬼祟祟地四处张望着,暗自诉求自己那色
什么,依然气喘呼呼的样子,心脏跳得飞快。我儿鬼祟祟地四处张望着,暗自诉求自己那色 的梦没有惊醒别
的梦没有惊醒别 ,刚聊以宽慰地喘了
,刚聊以宽慰地喘了 气,又突然停住了。
气,又突然停住了。 
 除了马森其余的 全睡熟了。他正站在岸上吸烟,当他猛吸一
全睡熟了。他正站在岸上吸烟,当他猛吸一 时,那燃着的烟
时,那燃着的烟 发出了炽红的火光。他心照不宣地讪笑。“做了个好梦,嗯?”
发出了炽红的火光。他心照不宣地讪笑。“做了个好梦,嗯?” 
 我怒目而视,并未咆哮着反唇相驳,因为担心吵醒他 ,我只好伸出舌
,我只好伸出舌 以示对抗。
以示对抗。 
“将那玩意吞回去。”我狂怒地翻着眼球,挣扎着直到感觉找到了一个新的较为舒服的姿势,然后用力闭上双眼。我期望在假寐了一段时间后,他会离开了。
 “我想知道,那句”不“是针对什么事或什么 的?”他低声轻笑着,我略作思索,马上回忆起了梦中仅有的几句对白,我意识到自己当时肯定是大声叫了出来,现在只希望着少让马森捉住更多攻击自己的可乘之机。第二天我恢复了正常,夜间极度的疲倦已消失了。
的?”他低声轻笑着,我略作思索,马上回忆起了梦中仅有的几句对白,我意识到自己当时肯定是大声叫了出来,现在只希望着少让马森捉住更多攻击自己的可乘之机。第二天我恢复了正常,夜间极度的疲倦已消失了。 
 天下起了大雨,一阵喧声如雷的倾盆大雨劈 盖睑地下了近一小时。船身剧烈地摇晃着,可我却看见佩伯拿着一盏油灯,上了船正解开缆绳。早餐过后,我们探讨着如何上行从礁湖出去。共有五个可能
盖睑地下了近一小时。船身剧烈地摇晃着,可我却看见佩伯拿着一盏油灯,上了船正解开缆绳。早餐过后,我们探讨着如何上行从礁湖出去。共有五个可能 的出
的出 ,每个出
,每个出 似乎都有着完全相同的流向。
似乎都有着完全相同的流向。 
 “就是那一个出 ,”我平静地对佩伯说。我所指的那个出
,”我平静地对佩伯说。我所指的那个出 比其他几个稍微小些。
比其他几个稍微小些。 
“你这么认为?”他微笑着说道。
“为何你要选那一个?”玛格丽特疑惑不解地问道,一边用帽子扇风取凉。我耸了下肩膀。
 前面船上的那些 正在请教佩伯,究竟该选哪个出
正在请教佩伯,究竟该选哪个出 ,我在一旁缄默无语。这种讨论耽误了大家半天的时间,剩下的半天又重新转回了礁湖。男
,我在一旁缄默无语。这种讨论耽误了大家半天的时间,剩下的半天又重新转回了礁湖。男 们既愤怒又骇怕,因为当一只鳄鱼从岸上跳下来游向他们时,他们正拿着大刀在水中清理水面。
们既愤怒又骇怕,因为当一只鳄鱼从岸上跳下来游向他们时,他们正拿着大刀在水中清理水面。 
 卡拉尖声叫喊着,扶着前面那只船的栏杆站了起来。杰克将船舵 给玛莎,拿着一端有铁钩的撑篙上前去。马森沿船侧一跃而上,将手中的大刀掷进水中。科林帮忙拽着他伸到船舷外,用链绑着的双腿。我并未亲眼所见这一切,只是后来在第二条船上无意中听卡拉说起的。
给玛莎,拿着一端有铁钩的撑篙上前去。马森沿船侧一跃而上,将手中的大刀掷进水中。科林帮忙拽着他伸到船舷外,用链绑着的双腿。我并未亲眼所见这一切,只是后来在第二条船上无意中听卡拉说起的。 
 由于无法以足够快的速度追上船,罗瑞开始攻击那条鳄鱼,并用大刀劈砍着。这 猛兽竟然令
猛兽竟然令 惊骇地停住了。罗瑞重新朝船游来,紧接着船身轻触到他的双肩,杰克抛下有铁钩的撑篙,拨拉、清除着罗瑞身边水中的杂物,将他拽过了舷栏。
惊骇地停住了。罗瑞重新朝船游来,紧接着船身轻触到他的双肩,杰克抛下有铁钩的撑篙,拨拉、清除着罗瑞身边水中的杂物,将他拽过了舷栏。 
 事后不久我们便驶 一片洁净的水域探究着。佩伯发出了阵阵欣慰的高喊声,“又碰到礁湖了,”他说道。
一片洁净的水域探究着。佩伯发出了阵阵欣慰的高喊声,“又碰到礁湖了,”他说道。 
这的确是礁湖,看来我们已转了个圆圈。我们休息了一会功夫,吃了点食物,然后重新开始商讨究竟哪一条是离开礁湖的通道。
 “就是那条出路,”我再次说道。佩伯注视着我。“为何这么肯定,西德尼?”我耸耸肩。同时顺着脊骨起了许多 皮疙瘩。我无法说出理由。
皮疙瘩。我无法说出理由。 
 我们又尝试着另一个出 。并于黄昏前到达了一片沼泽。佩伯将船驶进泥泞的沼泽边缘,想找寻一块坚硬的土地靠岸。却什么也没找到。
。并于黄昏前到达了一片沼泽。佩伯将船驶进泥泞的沼泽边缘,想找寻一块坚硬的土地靠岸。却什么也没找到。 
 水渗进树 间,热带
间,热带 木从中滋生出来,周围所有可见的边缘都是令
木从中滋生出来,周围所有可见的边缘都是令 看上去不太舒服的土地,松软,不安全。他和玛莎磋商着。
看上去不太舒服的土地,松软,不安全。他和玛莎磋商着。 
 “我很难过,这条路又错了,”他说。“这沼泽极开阔。我想这不是主流。”我们不得不在船上宿营。佩伯用珍贵的煤油代替通常所用的篝火烹煮食物。船上挤满了所有的 ,因而变得拥挤。玛莎要科林到我们船上睡觉,显然是在发脾气。这是很罕见的。我将此归咎于她失去了通常每晚同罗瑞一起的??桨节目。
,因而变得拥挤。玛莎要科林到我们船上睡觉,显然是在发脾气。这是很罕见的。我将此归咎于她失去了通常每晚同罗瑞一起的??桨节目。 
 这是个糟糕的夜晚,整个晚上都听见马儿那种令
 神麻木的啁、啁、啁、噢、呀的鸣叫声。
神麻木的啁、啁、啁、噢、呀的鸣叫声。 
清晨,我们看见了蛛猴,它们正从树荫处注视着我们,然后用细长的臂和腿攀缘着啾啾叫喊。
佩伯咧嘴笑着。“一定很好吃,”他边说边用手揉着自己的肚子。我们又回到了礁湖。
马森清了清喉咙:“我认为我们应该选择西德尼提议的那条路。”玛莎从另条船向我投来注视的目光。我们都同样轻轻地摇动着。
“为什么?”她询问道。
 “我梦到的,”我惴惴不安地答道。随之而来的是片刻令 吃惊的目瞪
吃惊的目瞪 呆。接着马森发出了一阵哈哈大笑着,并掌掴着自己的
呆。接着马森发出了一阵哈哈大笑着,并掌掴着自己的 
大腿。
 “她太兴奋了,”他说。“这位元 记者简直疯了。”玛莎仍在关注着我。我翻着白眼球,佩伯说:“为什么不试试?”看来他有点赞同。
记者简直疯了。”玛莎仍在关注着我。我翻着白眼球,佩伯说:“为什么不试试?”看来他有点赞同。 
 “我们也可能做梦,”卡拉不耐烦地说道。“这并不比我们一直在做的其它事 更可笑。”
更可笑。” 
 “那是个最小的出 ,”科林苦恼地补充着。罗瑞一言未发,只是专心地注视着我。在航路中行驶了近一小时,水道渐渐增宽。水流缓慢而平稳。我们开始加快马力。没有一个
,”科林苦恼地补充着。罗瑞一言未发,只是专心地注视着我。在航路中行驶了近一小时,水道渐渐增宽。水流缓慢而平稳。我们开始加快马力。没有一个 ,根本没有一个
,根本没有一个 同我说话。但
同我说话。但
